INTERPRETER COVER LETTER TEMPLATE

Published: Oct 10, 2025 - The Interpreter provides accurate, fluent language interpretation in clinical settings, ensuring clarity, completeness, and appropriate vocabulary use without altering the speaker’s message. This role manages session flow, acts as a cultural mediator and patient advocate, and identifies communication barriers while promoting access to resources for LEP patients. The interpreter also supports front office operations by assisting with clerical tasks, patient interactions, follow-up calls, EHR documentation, and supply maintenance.

An Introduction to Professional Skills and Functions for Interpreter with a Cover Letter

1. Details for Interpreter Cover Letter

  • Be responsible for interpretation for a faculty member and colleagues, including classroom lectures, seminars, graduate defenses, administrative and research meetings, national and international conferences, and field research.
  • Consults and collaborates with Faculty and staff on innovative approaches to academic interpreting, education, and policy.
  • Researches and prepares for the interpretation of a variety of technical and research materials.
  • Keeps current on research and trends in academic interpreting.
  • Develops reference lists of discipline-related technical vocabulary and the equivalent ASL signs for posting on the UofA website and for distribution to other interpreters using appropriate media.
  • Coordinates teams of interpreters for assignments on campus, out-of-town events and during field research for the faculty member.
  • Coordinates in consultation with conference and meeting organizers to ensure local arrangements facilitate smooth delivery of interpretation services for the assigned faculty member.
  • Tracks interpreting assignments, invoices, and attends to payment arrangements in collaboration with the Faculty of Education's HR/Finance office.
  • Develops an annual budget for contract interpreters in collaboration with the department Assistant Chair, for submission to the Dean of Education.
  • Assists with the ongoing oversight of the budget for contract interpreters.
  • Develops special projects related to academic interpreting and/or related topics under the direction of the faculty member and/or the Dean of Education.


Skills: Academic Interpreting, Technical Preparation, Vocabulary Development, Team Coordination, Budget Management, Conference Planning, Research Collaboration, Policy Consultation

2. Functions for Interpreter Cover Letter

  • Provide accurate English/Spanish interpretation for verbal exchanges.
  • Speak proficiently, fluently, and clearly in English and Spanish.
  • Interpret the message without adding or omitting any information.
  • Use appropriate vocabulary for the clinical area for which providing interpreting services.
  • Manage the flow of the session to ensure accuracy of the interpretation.
  • Respect the level of difficulty of language, style, and tone being used by the person speaking.
  • Serve as a cultural mediator and patient advocate as it relates to communication barriers.
  • Continuously strive to learn evolving cultural elements of the people for whom they interpret.
  • Identify cultural misunderstandings and professionally inform all parties involved.
  • Understand the resources available to Limited English Proficient (LEP) patients and speak up on their behalf to ensure linkage to those resources.
  • Assist the front office support staff in clerical tasks.
  • Greet, assist, and route patients appropriately and courteously.
  • Handle follow-up phone calls to patients, particularly to Spanish-speaking patients.
  • Assist with medical record scanning in the electronic health record (EHR).
  • Maintain adequate exam room supplies.


Skills: Bilingual Interpretation, Medical Terminology, Cultural Mediation, Patient Advocacy, Communication Accuracy, Session Management, Clerical Support, Patient Assistance

3. Accountabilities for Interpreter Cover Letter

  • Leadership has the right to alter or modify the duties of the position.
  • Provide patient-centered care through interpretation
  • Concurrently provides bilingual interpretation to LEP (Limited English Proficiency) patient needs between patient, family, and caregivers/providers to ensure understanding of needs, issues, and/or concerns
  • Maintain professionalism in all situations and ensure standards of activities and ethics are met
  • Maintain accurate and timely documentation of interpretation activities
  • Maintain confidentiality during and regarding all interpretations
  • Work closely with the Language and Interpreter Services Specialist to coordinate and schedule appointments
  • Provide sight and written translation of Sparrow documents for patients
  • Adhere to the interpreter standards of practice and code of ethics
  • Provide education to individuals and providers/staff on culturally specific values, beliefs, and practices that are relevant to the encounter
  • Remain sensitive to the culture associated with the language of expertise
  • Attend scheduled trainings or appointments


Skills: Bilingual Interpretation, Patient Communication, Cultural Awareness, Professional Conduct, Documentation Management, Confidentiality Compliance, Schedule Coordination, Ethical Practice

4. Capabilities for Interpreter Cover Letter

  • Provides ASL interpretations for students who are deaf or hard-of-hearing in classrooms, intake interviews, meetings with College employees, and at College events.
  • Assesses the language needs of the student and determines the optimal linguistic equivalence.
  • Prepares for classes by reviewing course outlines and notes, previewing textbooks to promote understanding of any technical or specialized vocabulary, and meeting with students, instructors and/or instructional assistants.
  • Utilizes student feedback to assess the effectiveness of interpretation and adjusts accordingly.
  • Work with the chair and faculty ensures students receive accurate interpretations of lectures and assignments.
  • Acts as a medium for students to participate in classroom discussions.
  • Work with multiple deaf or hard-of-hearing students simultaneously
  • Provides information and communicates with students, faculty, and staff regarding communication issues as they relate to educational success
  • Participates in appropriate department or other division/college committees by a supervisor


Skills: ASL Interpretation, Language Assessment, Course Preparation, Vocabulary Development, Instructional Collaboration, Student Engagement, Communication Support, Educational Accessibility

5. Key Deliverables for Interpreter Cover Letter

  • Identifies, assesses, and responds to child/family interpretation needs
  • Understands that this occurs within the broader healthcare context and within the familial context of developmental needs, psychosocial needs, cultural needs, and spiritual needs.
  • Provides medical interpreting services and translation services for discharge instructions.
  • Communicates with members of the health care team to provide optimal services to patients and families.
  • Advocates for the language needs of families throughout the continuum of care.
  • Keeps accurate stats of all patient encounters.
  • Assists with triaging immediate interpreter needs and dispatching interpreters.
  • Performs job functions adhering to service principles with a customer service focus of innovation, service excellence and teamwork to provide the highest quality care and service to patients, families, co-workers, and others.


Skills: Medical Interpretation, Family Communication, Cultural Competence, Patient Advocacy, Healthcare Collaboration, Data Management, Interpreter Coordination, Service Excellence

6. Key Performance Indicators (KPIs) for Interpreter Cover Letter

  • Performs related clerical duties and office functions, including the registering and scheduling of patient examinations.
  • Process patient referrals and insurance authorizations.
  • Collects and enters patient information into record record-keeping system.
  • Greets, orients, directs, and assists patients, visitors, and guests.
  • Responds directly and promptly to patient inquiries, including explanations of exams and exam protocols.
  • Interacts with referring offices and physicians.
  • Communicates sensitive information via phone, fax, and in writing to appropriate resources.
  • Screens incoming calls for departmental staff.
  • Relays information to appropriate individuals promptly.
  • Communicates with patients, families, volunteers, staff, and physicians in a manner that focuses on the principles of quality client service.
  • Reprioritizes work continuously, accommodating changes that have occurred.
  • Acts as the first line of problem resolution.
  • Applies previous experience and knowledge when dealing with new work requests.
  • Maintains clinical/office supply levels and completes supply orders.
  • Offers suggestions for improving inter- and intra-departmental operations.


Skills: Patient Registration, Referral Processing, Data Entry, Customer Service, Office Communication, Call Management, Problem Resolution, Supply Management

7. Standards for Interpreter Cover Letter

  • Interpret verbal and transcribe written medical and rehabilitative information in both the Target Language as well as in English.
  • Assists with research/updates in the field of Language Services.
  • Adjusts to changing situations and work assignments.
  • Collaborates with peers, physicians, and other members of the team.
  • Complies with policies and procedures concerning infection control and safety in order to maintain a safe and comfortable environment for patients, visitors, and staff.
  • Covers the desk/telephone and language services requests, maintains proper filing of documents, and office materials
  • Promotes a professional atmosphere through courteous communication, cooperation, and respect for patients, visitors and members of the health care team.
  • Recognizes and respects social, cultural and religious beliefs and practices in the provision of care.


Skills: Medical Translation, Language Research, Adaptability Skills, Team Collaboration, Safety Compliance, Administrative Support, Professional Communication, Cultural Awareness

8. Expertise Areas for Interpreter Cover Letter

  • Facilitate communication between LEP, deaf, or hard of hearing patients and families and medical center staff by providing accurate, comprehensive and professional medical interpreting services in-person or remotely.
  • Recognize the complexity of the clinical encounter and language barrier by identifying cues regarding the level of understanding and/or need for clarification.
  • Set the tone of the encounter to manage spatial configuration and flow of communication to preserve accuracy and completeness, and to assess and address potential areas of discomfort for the patient
  • Adhere to generally accepted interpreter ethics principles such as NCIHC's National Code of Ethics for Interpreters in Health Care, IMIA's Code of Ethics, and RID's Code of Professional Conduct.
  • Perform a short, written translation of discharge instructions.
  • Serve as first-level problem resolution for the medical center staff on issues related to language access services.
  • Escalate issues to the management team.
  • Be responsible for research, analysis and resolution of complex issues and questions promptly.
  • Identify patterns in issues and participate in determining and addressing root causes.


Skills: Medical Interpretation, Communication Management, Patient Engagement, Ethical Compliance, Written Translation, Problem Resolution, Issue Analysis, Language Access

9. Operational Duties for Interpreter Cover Letter

  • Accurately document and close issues.
  • Maintain a positive relationship with the medical center staff. 
  • Anticipate and actively engage in problem-solving and build upon earlier learning.
  • Diffuse conflict between parties by remaining calm and impartial, yet knowing when to intervene as an intercultural mediator when communication is compromised by culture-bound messages.
  • Use culturally-appropriate behavior and be able to choose the appropriate time to clarify or interject by respecting the goals of the encounter while respecting own personal values, beliefs, and cultural characteristics.
  • Acknowledge these elements when considering whether to withdraw from encounters where these factors may interfere with successful interpretation.
  • Maintain currency in the field by attending continuing education, training, certification, or accreditation that is available and appropriate to maintain the highest standards for delivery of service.
  • Monitor and analyze reporting to measure and improve processes.
  • Act as a resource for interpreter schedulers and management.


Skills: Issue Documentation, Relationship Building, Problem Solving, Conflict Mediation, Cultural Sensitivity, Professional Development, Process Improvement, Team Support

10. Operational Overview for Interpreter Cover Letter

  • Receives and handles calls from LEP patients when transferred by BMC operators.
  • Receives LEP patient calls and assists them to book, confirm appointments, or connect with clinics
  • Transfers calls to the vendor for languages that are not supported internally
  • Assists direct ISD language lines for LEP patients.
  • Identifies the language of the caller and assists or transfers to the appropriate extension.
  • Secures an interpreter over the phone for LEP
  • Provides information or instructs LEP patients on how (and from whom) they may receive the information requested.
  • Communicates with clinics or providers over the phone or page in a timely and professional manner to update them on interpreter requests.
  • Dispatches interpreter requests for patient surgeries, tests, procedures, and clinical visits in the hospital's computer system by guidelines from the ISD management
  • Assigns and dispatches promptly special and priority requests, such as medical emergencies or time-sensitive requests from any department
  • Works closely with interpreters and communicates any changes or updates to requests.
  • Notifies staff via group page in case there is an emergency, disaster, or other contingency.
  • Transfers calls to the appropriate interpreters for telemedicine visits.
  • Type letters, reports, memos, and forms on a timely basis.


Skills: Call Handling, Appointment Scheduling, Language Identification, Interpreter Coordination, Patient Communication, Emergency Dispatch, Administrative Support, Telemedicine Assistance

11. Distinguishing Features for Interpreter Cover Letter

  • Informs management of any issues or problems affecting service or workflow
  • Trains and supports new staff in understanding and learning the expectations for day-to-day operations
  • Assists in providing lunch coverage for consistent coverage of phones and monitoring of the computer system
  • Assists with errands on the BMC campus by the management staff.
  • Assists staff with sending and receiving Fax messages and photocopying
  • Participates in department projects.
  • Participates in the correct and efficient flow of office communication
  • Maintains an adequate inventory of office supplies and requests.
  • Screens telephone calls for the director of the department and takes clear and accurate messages.
  • Attends regular training sessions for systems upgrades and/or training on newly acquired software.
  • Assists in the training and orientation of new personnel under the direction of a supervisor.
  • Attends yearly training sessions on telephone courtesy, etiquette, and customer service.
  • Attends to ISD Compliance requirements


Skills: Workflow Management, Staff Training, Office Coverage, Administrative Support, Communication Coordination, Supply Management, System Training, Compliance Adherence

12. Operational Strategy for Interpreter Cover Letter

  • Facilitates communication between LEP patients and companions and providers or other staff, either face-to-face or via a remote modality such as telephone or video
  • Provides non-complex, document translation services between English and a foreign language
  • Shares relevant cultural information with all parties involved and assists all speakers in reaching a mutual understanding
  • Documents and bills interpreter services provided
  • Effectively communicates departmental, organizational, and industry information to staff
  • Maintains basic computer skills to complete job functions using a variety of software and hardware
  • Participates in training new staff and in-service training for existing staff
  • Supports departmental and organizational initiatives around language access by acting as an ambassador and providing information and additional training
  • Assists with scheduling and coordination of the deployment of interpreter services


Skills: Language Interpretation, Document Translation, Cultural Mediation, Service Documentation, Effective Communication, Computer Proficiency, Staff Training, Schedule Coordination

13. Client Management Insight for Interpreter Cover Letter

  • College classes at Cincinnati State's campuses.
  • College meetings, ceremonies, and special events.
  • Cooperative education placements both on and off-campus.
  • Student tutoring sessions, campus tours, placement testing center, and college information sessions.
  • Observe students' professionalism and interpreting skills in the practicum setting.
  • Interprets with an individual student and acts as the language model.
  • Provide feedback to students on their professionalism and interpreting skills after each practicum observation.
  • Provide ITP Chair information about students' progress based on observations of their professionalism and interpreting skills.


Skills: ASL Interpretation, Student Mentoring, Practicum Observation, Skill Evaluation, Professional Feedback, Language Modeling, Progress Reporting, Educational Support

14. Key Client Interactions for Interpreter Cover Letter

  • Renders the message faithfully, always conveying the content and spirit of the speaker, using the language most readily understood by the persons being served.
  • Keeps all assignment-related information strictly confidential
  • Ready to perform of the interpreting modes, including consecutive, simultaneous, and sight-translation at any point in time, depending on the situation.
  • Accepts assignments using discretion about skill, setting, and the clients involved.
  • Follows the interpreter code of Ethics for Medical and Legal settings designed by a recognized entity such as IMIA, NAJIT, NCIHC.
  • Performs bi-lingual (Spanish/English) verbal interpreting for patients and their families, care providers and all mission partners in a healthcare setting using accurate bi-lingual medical terminology and interpreter ethics. 
  • Assesses and monitors patient understanding of information conveyed. 
  • Records and monitors interpreter activities according to hospital and department standards. 
  • Acts as a patient experience liaison between Spanish-speaking patients and mission partners.
  • Conduct medical and general interpreting for medical and support staff, patients and their families with compassion, respect, clarity and confidentiality
  • Assess and monitor patients' understanding of information conveyed to ensure the message has been understood
  • Use teach-back and/or show-me techniques for assurance
  • Perform interpretation activities according to the hospital and department's clinical and ethical standards


Skills: Medical Interpretation, Ethical Compliance, Confidentiality Management, Language Proficiency, Patient Communication, Understanding Assessment, Activity Documentation, Patient Liaison

15. Revenue Generation Insights for Interpreter Cover Letter

  • Ensure customers order and receive the correct parts
  • Provide technical and product information
  • Identify and secure additional parts sales opportunities
  • Monitor the effectiveness of parts processes, including stock control and inventory
  • Order stock from suppliers and maintain accurate records, files, and reports.
  • Translate from Albanian to English judicial and prosecutorial acts, minutes from the court hearings, relevant legislation and other relevant documents
  • Proofreads and edits written material, such as project reports, legal opinions, and monitoring reports.
  • Provides interpretation at official meetings from the local language and English, both consecutive and simultaneous
  • Facilitate effective communication between two parties that do not speak a similar language by converting one spoken language to another.
  • Attend conferences, meetings, and hearings and act as an official translator to mediate discussions.
  • Create a new text in the target language that reproduces the content and style of the original.
  • Edit and proofread text to accurately reflect language.
  • Receive and submit assignments electronically.
  • Facilitate communication for people with limited English proficiency.


Skills: Parts Management, Technical Support, Sales Development, Inventory Control, Document Translation, Legal Interpretation, Proofreading Editing, Communication Facilitation

What Are the Qualifications and Requirements for Interpreter in a Cover Letter?

1. Knowledge and Abilities for Interpreter Cover Letter

  • Certifications CI or CT, NAD (levels 4-5), CDI, and NIC (Certified, Advanced, or Master).
  • Thorough knowledge of the interpreting process
  • Comprehensive understanding of Deaf Culture, working knowledge of platform interpreting techniques.
  • Working knowledge of the vocabulary, terminology, and basic information in a variety of subjects
  • Specific knowledge of specialized vocabulary and techniques used in interpreting professional and technical subject matter.
  • Understanding of the special communication needs of Deaf or Hard-of-Hearing consumers
  • Ability to hear spoken English and use ASL, Signed English, and/or another manual sign system to effectively generate language.
  • Must be able to interpret effectively at a level that requires using unique terminology and language
  • Effectively shift between ASL or a manual sign system to spoken English and vice versa in highly interactive situations, such as discussions, workshops, seminars, and platform settings.
  • Ability to interpret difficult and complex terms, concepts, ideas, and emotions, learn unique subject matter, theories, and terminology, provide accurate, thorough, and comprehensive services, and be responsive to students' communication needs and preferences.


Qualifications: BA in Spanish Language and Literature with 5 years of Experience

2. Experience and Requirements for Interpreter Cover Letter

  • Work experience in language-related fields such as teaching, language assessment, translation, or interpretation
  • Experience in leading and conducting interpretive public programs and providing customer service.
  • Fluency in the required language and English, and skilled in the associated cultural dynamics.
  • Ability to provide cultural competency and assess regional and accent differences to find ways of communicating with the LEP.
  • Excellent listening, retention, and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation.
  • Aptitude for close attention to detail regarding shift/schedule adherence
  • Must be able to operate a keyboard and mouse and remain in a stationary position for the majority of the workday.
  • Must have sufficient manual dexterity to type or write.
  • Strong written and verbal communication skills
  • Ability to work as part of a team with a “can-do” attitude
  • Confidence working under pressure and meeting sales targets


Qualifications: BA in Linguistics with 3 years of Experience

3. Requirements and Experience for Interpreter Cover Letter

  • Certified Interpretive Guide (CIG) certification
  • NAATI certification or accreditation at a paraprofessional level
  • Experience in interpretation, education
  • Knowledge of the principles and practices used in developing and carrying out a diversified interpretive program.
  • Knowledge of and ability to design science education programs that support the specific grade level content expectations and Michigan Science Standards set by the Michigan Department of Education.
  • Ability to promote and maintain cooperative working relationships with educational groups, park visitors and other employees.
  • Ability to demonstrate creativity and the ability to implement new initiatives.
  • Ability to understand and carry out oral and written instructions.
  • Ability to communicate verbally to give tours, lead programs and presentations.
  • Ability to use carpenter, gardening, farming, and artistic tools.
  • Ability to work in all weather conditions.
  • Ability to traverse sandy, marshy and wooded areas with even or uneven terrain.


Qualifications: BA in Translation and Interpretation with 2 years of Experience

4. Professional Background for Interpreter Cover Letter

  • Experience with verbal language interpretation
  • Experience in translating written documents, previous experience in a health care setting 
  • Proficient understanding of the target culture and customs
  • Excellent verbal communication skills in English and Spanish languages
  • Ability to collaborate with people from diverse cultural backgrounds
  • Must be a good active listener and detail-oriented individual
  • Ability to organize and manage multiple concurrent tasks
  • Be able to work under minimal supervision
  • Be able to work under pressure in a potentially dangerous environment
  • Strongly motivated by humanitarian work


Qualifications: BA in International Studies with 4 years of Experience

5. Accomplishments for Interpreter Cover Letter

  • National Interpreter Certification (NIC) Certified, Advanced, or Master
  • Certification of Transliteration
  • Certificate of Interpretation
  • Comprehensive Skills Certificate (CSC)
  • Previous interpreter or translator experience
  • Previous experience working with youth or adults in educational interpreting and/or tutoring.
  • Knowledge of English grammar, spelling, and punctuation, Signed English, fingerspelling, and/or other modes of communication with Hearing Impaired (HI) students and adults.
  • Basic knowledge of child development and language development.
  • Familiarity with the hearing-impaired culture and cultural diversity.
  • Verbal, signed, and written communication skills in English and a demonstrated ability to read and comprehend written/graphic and oral instructions.
  • Demonstrated proficiency in American Sign Language (ASL).
  • Ability to identify and convey, and respond to social and cultural factors in the health care situation
  • Demonstrated ability to use initiative and work in a team environment


Qualifications: BA in French with 5 years of Experience

6. Key Qualifications for Interpreter Cover Letter

  • Strong knowledge of English grammar and word vocabulary
  • Strong knowledge of American Sign Language (ASL) (discourse level), and skill in signing syntactically and to reverse interpret communication of deaf/hard of hearing persons
  • Knowledge of a variety of sign language modalities, methods, and techniques, which may include fingerspelling, Conceptually Accurate Signed English (CASE), American Sign Language (ASL), or other forms of manual communication
  • Knowledge of Deafness and Deaf Culture
  • Strong syntactical signing skills
  • Strong voice and interpreting skills
  • Strong interpretation/transliteration skills
  • Strong oral, written, and interpersonal communication skills
  • Ability to read, write, and speak English
  • Ability to accept assignments at various schools in the performance of duties, in accordance with student and/or District needs
  • Ability to analyze data presented orally and/or in written form and to present such data to the student and/or instructor accurately and effectively
  • Ability to establish and maintain satisfactory working relationships with students, instructors, parents, and others
  • Ability to speak clearly and distinctly when voice interpreting
  • Ability to deliver continuous, accurate, receptive, and expressive interpreting
  • Ability to maintain mental concentration to work for extended periods of time
  • Ability to adhere to the Code of Ethics of the Registry of Interpreters for the Deaf and EIPA guidelines for professional conduct


Qualifications: BA in Communication Studies with 6 years of Experience

7. Abilities and Experience for Interpreter Cover Letter

  • Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI).
  • Prior experience using medical terminology in both Spanish and English.
  • Previous experience serving as an interpreter in a clinic or hospital setting.
  • Proficient understanding of cultural sensitivity and the ability to collaborate with people from diverse cultural backgrounds
  • Knowledge of and sensitivity to cultural differences.
  • Strong teamwork and interpersonal skills.
  • Excellent Organizational skills.
  • Fluent in oral and written Spanish and English.
  • Excellent time management skills and ability to prioritise tasks 
  • Demonstrated effective verbal and written communication skills
  • Willingness to participate in service delivery activities and demonstrate a commitment to continued quality improvement
  • Flexibility and ability to perform under pressure.


Qualifications: BA in Cultural Anthropology with 4 years of Experience

8. Skills Overview for Interpreter Cover Letter

  • ISL Higher Level Certification, Rehabilitation Council of India (RCI) Specialty Certifications
  • Professional interpreting experience, with strong demonstrated experience interpreting in a variety of environments
  • Experience using tactile ISL, tactile, and close visual interpretation for individuals who are Deaf-Blind
  • Interpreting experience in a wide variety of environments
  • Knowledge in India, interpreting industry standards of practice, Code of Conduct, Deaf culture, and an elastic linguistic range to match customer needs
  • Demonstrated ability to deal with confidential information, including sensitive human resources situations
  • Strong problem-solving, time management, and priority-setting skills
  • Fluency in both Indian Sign Language and English, with superior sign-to-voice and voice-to-sign language skills
  • Exceptional customer service and communication skills, both verbal and in writing
  • Multilingual skills (English, Hindi, ISL, and any one language)
  • Intermediate skills with MS Office tools such as Word, Excel, and Outlook
  • Ability to work independently as well as part of a team


Qualifications: BA in American Sign Language Interpreting with 7 years of Experience

9. Problem-solving Abilities for Sr Interpreter Cover Letter

  • NAATI Certification in Translation
  • Experience in Oral Medical Interpretation and Written Medical Translation of documents.
  • Experience interpreting through phone, video, and in-person.
  • Understands the dynamics and needs of a Hospital/Healthcare system
  • Intermediate to advanced knowledge of medical terminology and medical procedures.
  • Demonstrates a working knowledge of personal computers, skill in typing and word processing, knowledge of Google Suite, software packages used in healthcare, and standard office equipment.
  • Ability to adhere to the National Code of Ethics for Interpreters in Health Care and the department's established standards.
  • Be able to maintain acceptable productivity and quality standards as established by management to ensure effective and efficient services and operations.
  • Team player, with a flexible approach to work commitments, including breakdown cover, Saturday, and alternative shifts
  • Outstanding communication and customer service skills
  • Highly organised, with an ability to work autonomously, using initiative and problem-solving skills
  • Advanced computer skills with the ability to pick up new systems


Qualifications: BA in German Studies with 5 years of Experience

10. Experience and Qualifications for Interpreter Cover Letter

  • NAATI Certification at the highest level.
  • Experience in providing interpreting skills and services in face-to-face and Videoconferencing
  • Experience in providing telephone interpreting work, professionally, confidentially, and in a high-volume environment.
  • Experience in translating documents, media releases, transcripts, and publications
  • Work experience in interpreting in legal and justice settings 
  • Understanding and application of the AUSIT Telephone Interpreting Protocols
  • Excellent Listening, retention, and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation
  • Demonstrated excellent public and interpersonal skills
  • Good command of English skills
  • Excellent Listening in providing telephone interpreting work, professionally, confidentially, and in a high-volume environment
  • Good Computer Skills (Microsoft Office)
  • Competency in using Microsoft applications (Word, Excel, and PDF) and other translation applications
  • Ability to translate at least 3000 words per day


Qualifications: BA in Middle Eastern Studies with 7 years of Experience

11. Key Achievements for Interpreter Cover Letter

  • Certified Medical Interpreter through the National Board for Certified Medical Interpreters
  • Experience in a relevant linguistic and cultural position.
  • Experience working in a diverse staff, patient, and community setting, including displaying cultural sensitivity.
  • Working knowledge of Medical Terminology and Anatomy in English and Spanish.
  • Fluent in writing, speaking, and interpreting both English and Spanish, as evidenced by third-party testing selected by The MetroHealth System.
  • Advanced computer, software, and equipment skills, including electronic medical record systems, email, document and spreadsheet software, telephonic equipment, video equipment, and office equipment.
  • Ability to work independently and perform well in potentially stressful circumstances.
  • Strong time management skills.
  • Excellent written, verbal, and interpersonal skills.
  • Available for on-call, holidays, and flexible scheduling.


Qualifications: BA in Asian Languages and Cultures with 4 years of Experience

12. Collaborative Teamwork for Interpreter Cover Letter

  • RID (Registry of Interpreters for the Deaf) or BEI Certification
  • Professional interpreting experience, with strong demonstrated experience interpreting a variety of contextual environments.
  • Knowledge of the structure and content of Sign Language and English, including the meaning and spelling of words, and an understanding of the rules of composition and grammar
  • Knowledge of the Interpreter Code of Professional Conduct as adopted by the Texas Health and Human Services Commission
  • Thorough knowledge of the Deaf culture and the Deaf community
  • Proficient knowledge of computer use in the workplace, including typing, maintaining an electronic work calendar in the specified programs, utilizing internet search engines, as well as a variety of programs, including word processing, spreadsheets, and databases
  • Strong fluency in both Sign Language and English, with the ability to preserve the meaning, tone, and emotional value of the original speech and have a firm grasp of both the source and the target languages, including all idioms
  • Strong interpersonal and communication skills, including tact and diplomacy
  • Excellent listening and customer service skills
  • Strong organizational and problem-solving skills with attention to detail and follow-through
  • Ability to effectively interpret in higher-level (BEI Advanced or equivalent) interpreting situations
  • Ability to effectively mentor lower-level Interpreters
  • Ability and willingness to accept interpreting assignments at a variety of times and locations within the LSC service area, including evenings and weekends
  • Ability to maintain confidentiality and discretion
  • Ability to understand and adhere to LSC Policy on Students with Disability Rights, FERPA rules of the release of student information to faculty, parents, students, and other related federal, state, and local regulations
  • Ability to be self-directed, utilizing resources available to further the mission of the department
  • Ability to maintain a professional and friendly attitude and to quickly develop rapport with a wide variety of people


Qualifications: BA in Italian with 7 years of Experience

13. Product and Service Knowledge for Interpreter Cover Letter

  • Experience working with patients or clients with a diversity of cultural/socio-economic backgrounds.
  • Knowledge of computer systems such as Word, Excel, and Outlook.
  • Thorough knowledge of the IMIA Standards of Practice and Code of Ethics.
  • Basic understanding of linguistics and different cultures.
  • Skilled in adjusting to rapidly changing circumstances.
  • Ability to react calmly and effectively in emergencies.
  • Strong attention to detail and accuracy.
  • Ability to work independently and skilled at exercising initiative within the parameters of company policies and procedures.
  • Exceptional commitment to confidentiality in accordance with CyraCom Interpreter policies.
  • Skilled at keeping the supervisor informed of problems or issues.
  • Skilled in the use of Microsoft Office, including Microsoft Outlook, Word, and Internet Explorer (or other internet browser).
  • Ability to operate competently common office equipment, including computer, fax, copier, and telephone system.
  • Skilled at communicating, both orally and in writing, in English and the subject language.
  • Skilled in establishing and maintaining effective work relationships.
  • Ability to operate competently common office equipment, including computer, fax, copier, and telephone system.


Qualifications: BA in Arabic Language and Culture with 3 years of Experience

14. Account Management Best Practices for Interpreter Cover Letter

  • Certified Medical Interpreter (CMI) 
  • Experience in the provision of Interpreter Services
  • Extensive knowledge of interpreting techniques and strong bilingual, cross-cultural communication skills
  • Excellent knowledge and understanding of medical terminology as well as basic anatomy, physiology, and diagnostic procedures and treatment
  • Ability to read and converse fluently in the appropriate language and in English
  • Interpersonal skills to interact effectively with physicians, patients, patient families, all levels of hospital staff and community representatives
  • Analytical skills to resolve minor conflicts encountered during translations
  • Ability to work collaboratively in a team environment and effectively with people at all levels in an organization
  • Ability to manage multiple priorities while keeping agreed-upon deadlines
  • Superior written and oral communication skills
  • Fluency in both Korean and English languages


Qualifications: BA in Comparative Literature with 5 years of Experience

15. Knowledge, Skills and Abilities for Interpreter Cover Letter

  • CCHI or NBCMI National Certification 
  • Experience with Google Workspace
  • Prior medical interpreting and/or translating experience
  • Ability to work in a variety of healthcare settings
  • Ability to set priorities in demanding situations, communicate priorities, and assist with problem-solving to achieve results
  • Excellent time management skills to handle the preparation and execution of multiple calls per day (5-6 calls per day, on average)
  • Excellent listening, retention, critical thinking and self-monitoring skills
  • Ability to work efficiently and effectively under pressure and to adapt quickly to changing requirements while maintaining high levels of production and quality.
  • Ability to produce translations that require little or no revision.
  • Initiative, versatility, good interpersonal skills, as well as the ability to work as part of a team that may include both outside freelancers and CEF staff.
  • Willingness to do proactive, independent preparation without a formal preparation meeting


Qualifications: BA in Portuguese and Brazilian Studies with 4 years of Experience